Trách nhiệm hữu hạn tiếng anh là gì? - Biểu mẫu
Văn Phòng Luật LVN
Trang chủ - ACC - Trách nhiệm hữu hạn tiếng anh là gì?

Trách nhiệm hữu hạn tiếng anh là gì?

Hiện nay, nhiều người đang quan tâm đến các nội dung liên quan đến công ty trách nhiệm hữu hạn, đặc biệt là “Trách nhiệm hữu hạn tiếng Anh là gì?”.  Hãy cùng Luật LVN Group nghiên cứu thông qua nội dung trình bày dưới đây.

1.Công ty trách nhiệm hữu hạn là gì? 

Công ty trách nhiệm hữu hạn hay công ty TNHH là một loại hình doanh nghiệp được  một tổ chức, cá nhân hoặc nhiều tổ chức, cá nhân cùng tham gia góp vốn (nhưng không quá 50 cá nhân, tổ chức) để thành lập công ty trách nhiệm hữu hạn. công ty trách nhiệm hữu hạn có tư cách pháp nhân ngay sau khi được đơn vị đăng ký có thẩm quyền cấp giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh. Chủ thể của công ty trách nhiệm hữu hạn là thể nhân với các nghĩa vụ và quyền tương ứng với quyền sở hữu của công ty trên phương diện pháp luật công ty là pháp nhân.

2. Cách quy định pháp luật về tên của công ty trách nhiệm hữu hạn

Căn cứ vào điều 37 Luật Doanh nghiệp năm 2020 có quy định về tên công ty, cụ thể:

– Tên Tiếng Việt của doanh nghiệp cần bao gồm hai thành tố theo thứ tự sau đây; Loại hình doanh nghiệp + tên công ty. Ví dụ: công ty trách nhiệm hữu hạn ABC. Loại hình doanh nghiệp của công ty trách nhiệm hữu hạn sẽ được viết là: “công ty trách nhiệm hữu hạn” hoặc “công ty TNHH” đối với doanh nghiệp kinh doanh loại hình công ty trách nhiệm hữu hạn.

– Tên riêng được viết bằng các chữ cái trong bảng chữ cái Tiếng viết, các chữ F, J, Z, W, chữ số và ký hiệu. Tên doanh nghiệp phải được gắn tại trụ sở chính của công ty trách nhiệm hữu hạn, chi nhánh, văn phòng uỷ quyền hay chính là địa điểm kinh doanh của doanh nghiệp. Tên công ty trách nhiệm hữu hạn phải được in hoặc viết trên các giấy tờ giao dịch, hồ sơ tài liệu và ấn phẩm do chính doanh nghiệp trách nhiệm hữu hạn đó phát hành.

Mặt khác, công ty trách nhiệm hữu hạn không được phép đặt tên trùng hoặc tên gây nhầm lẫn với tên của doanh nghiệp khác đã đăng ký. Căn cứ, tên trùng là các tên Tiếng Việt của doanh nghiệp đề nghị đăng ký được viết hoàn toàn giống với tên Tiếng Việt của doanh nghiệp trách nhiệm hữu hạn mà trước đó đã đăng ký. Các trường hợp sẽ được coi là gây nhầm lẫn với tên của doanh nghiệp trách nhiệm hữu hạn đã đăng ký như:

+ Tên viết bằng Tiếng Việt của công ty trách nhiệm hữu hạn đang tiến hành đề nghị đăng ký được đọc giống với tên công ty đã đăng ký trước đó; Tên viết tắt của công ty trách nhiệm hữu hạn đề nghị đăng ký trùng với tên viết tắt của doanh nghiệp đã đăng ký;

+ Tên bằng tiếng nước ngoài của công ty trách nhiệm hữu hạn đề nghị đăng ký trùng với tên tiếng nước ngoài của doanh nghiệp đã đăng ký trước đó; Tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đề nghị đăng ký chỉ khác với tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đã đăng ký bởi một số tự nhiên, một số thứ tự hoặc một chữ cái trong bảng chữ cái Tiếng Việt, chữ F, J, Z, W được viết liền hoặc cách ngay sau tên riêng của doanh nghiệp đó.

+ Trường hợp cũng sẽ bị coi là nhầm lẫn nếu tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đề nghị đăng ký chỉ khác với tên riêng của doanh nghiệp cùng loại đã đăng ký bởi một ký hiệu “&” hoặc “và”, “.”, “+”, “-“, “_”; Tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đề nghị đăng ký chỉ khác với tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đã đăng ký bởi từ “tân” ngay trước hoặc từ “mới” được viết liền hoặc cách ngay sau hoặc trước tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đã đăng ký.

+ Hay trong trường hợp tên riêng của công ty trach nhiệm hữu hạn đề nghị đăng ký chỉ khác với tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đã đăng ký bởi một cụm từ “miền Bắc”; “miền Trung”; “miền Tây”; “miền Đông”. Và tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn trùng với tên riêng của công ty trách nhiệm hữu hạn đã đăng ký.

Tuy nhiên các quy định về về tên trung hoặc tên gây nhầm lẫn bên trên sẽ không áp dụng đối với các công ty con của công ty trách nhiệm hữu hạn.

Công ty trách nhiệm hữu hạn không được phép sử dụng tên đơn vị nhà nước, đơn vị lực lượng vũ trang nhân dân, tên của tổ chức chính trị, tổ chức chính trị – xã hội, tổ chức chính trị xã hội – nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội – nghề nghiệp để làm toàn bộ hoặc một phần tên riêng của công ty trách nhiệm huuwc hạn trừ trường hợp có sự chấp thuận của đơn vị, đơn vị hoặc tổ chức đó. Và công ty trách nhiệm hữu hạn không được sử dụng từ ngữ, ký hiệu vi phạm tới truyền thống của lịch sử, văn háo và đạo đức, thuần phong mỹ tục của dân tộc ta.

3. Công ty trách nhiệm hữu hạn tiếng Anh là gì?

Công ty trách nhiệm hữu hạn Tiếng anh có hai cách viết cụ thể: Limited Liability Company ( LLC) và Company Limited (Co., Ltd). Tên công ty trách nhiệm hữu hạn bằng tiếng nước ngoài chính là tên được dịch từ Tiếng Việt sang một trong những tên tiếng nước ngoài hệ chữ La-tinh. Khi dịch sang tiếng nước ngoài, tên riêng của doanh nghiệp có thể giữ nguyên hoặc dịch theo nghía tương ứng sang tiếng nước ngoài. Trường hợp mà công ty trách nhiệm hữu hạn có tên bằng tiếng nước ngoài, tên bằng tiếng nước ngoài của công ty trách nhiệm hữu hạn được in hoặc viết với khổ chữ nhỏ hơn tên tiếng việt của công ty trách nhiệm hữu hạn tại trụ sở chính, chi nhánh, văn phòng uỷ quyền, địa điểm kinh doanh của công ty trách nhiệm hữu hạn hoặc trên các giấy tờ giao dịch, hồ sơ tài liệu và ấn phẩm do công ty trách nhiệm hữu hạn phát hành. Tên viết tắt của công ty trách nhiệm hữu hạn được viết tắt từ tên Tiếng Việt hoặc tên tiếng nước ngoài.

Trên đây là toàn bộ nội dung trả lời của Luật LVN Group về Trách nhiệm hữu hạn tiếng anh là gì? Hy vọng những thông tin trên sẽ giúp ích cho quý bạn đọc. Trong quá trình nghiên cứu, nếu quý bạn đọc còn có câu hỏi, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua website hoặc Hotline để được hỗ trợ trả lời.

SOẠN HỢP ĐỒNG, ĐƠN, VĂN BẢN THEO YÊU CẦU CHỈ 500.000đ

--- Gọi ngay 1900.0191 ---

(Tư vấn Miễn phí - Hỗ trợ 24/7)

Công ty Luật LVN - Địa chỉ: Số 16B Nguyễn Thái Học, Yết Kiêu, Hà Đông, Hà Nội, Việt Nam

Gmail: luatlvn@gmail.com